"En önemlisi Türkçe baskısı"

Fransa'da geçtiğimiz hafta kanlı baskına uğrayan Charlie Hebdo dergisinin Genel Yayın Yönetmeni Biard, "Dergi, laikliğin tehdit altında olduğu Türkiye'de satışa çıkacak.Türkçe baskısı en önemlisi" dedi.

YAYINLAMA
GÜNCELLEME

Dünyanın konuştuğu katliamın ardından mizah dergisi Charlie Hebdo ilk baskısını yaptı. Beş farklı dilde üç milyon baskı yapan derginin genel yayın yönetmeni Fransız haber ajansı AFP'ye yaptığı açıklamada" En önemlisi Türkçe baskısı" dedi.

Fransa’nın başkenti Paris’teki ofis binasına terörist saldırı sonrası 12 kişinin hayatını kaybettiği siyasi kara mizah dergisi Charlie Hebdo bugün 3 milyon baskıyla çıktı. 

"Her şey affedildi"

Derginin kapağında yine Hz. Muhammed’in karikatürüne yer aldı. Çizimde Hz. Muhammed büyük harflerle Fransızca “Je Suis Charlie” (Ben Charlie’yim) yazılı bir dövizi tutuyor. Üstte ise yine büyük harflerle “Tout est pardonne” (Her şey affedildi) yazıyor.

Paris’te basın toplantısı yapan derginin genel yayın yönetmeni Gerard Biard dün akşam yaptığı açıklamada Türkçe baskının en önemlisi olduğunu belirterek “çünkü Türkiye’de anayasal laiklik saldırı altında” dedi.

"Yersiz bir provokasyon"

Derginin Hz. Muhammed karikatürüyle yayınlanacak olmasına Mısır’dan tepki geldi. Büyük Müftü Şevki Allam açıklamasında “Derginin yaptığı birlikte yaşama veya medeniyetler arasında diyaloga hizmet etmiyor. Bu, dünyadaki Müslümanların hissiyatına karşı yersiz bir provokasyondur” dedi.

Bu konularda ilginizi çekebilir