Suçların önlenmesi için işbirliğine gidiyoruz

Türkiye ile Kore gümrük suçlarının önlenmesi, soruşturulması ve bu suçlarla mücadele edilmesi hususlarında, işbirliği yapacak. Birbirlerine yardım edecek.

YAYINLAMA
GÜNCELLEME



ANKARA –Türkiye ile Kore gümrük suçlarının önlenmesi, soruşturulması ve bu suçlarla mücadele edilmesi hususlarında, işbirliği yapacak. Birbirlerine yardım edecek. Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kore Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Gümrük Konularında İşbirliği ve Karşılıklı Yardım Anlaşması’nın Onaylanması Hakkında Karar Resmi Gazete’de yayımlandı. 15 Haziran 2010 tarihinde Seul’de imzalanan Anlaşma’nın onaylanması, Dışişleri Bakanlığı’nın 12 Nisan 2012 tarihli sayılı yazısı üzerine, Bakanlar Kurulu’nca 2 Mayıs’ta kararlaştırıldı. Gümrük mevzuatı, gümrük vergi ve resimleri, gümrük suçu ve gümrük idaresinin tanımlandığı Anlaşma, iki ülkenin sağladığı tüm yardımları, idari hükümler de dahil olmak üzere iki ülkenin iç mevzuatına uygun olarak ve "Akit Tarafların Gümrük İdareleri"nin yetkileri ve mevcut kaynakları dahilinde gerçekleştirilecek uygulamaları kapsıyor. İki ülkenin gümrük idareleri, gümrük suçlarının önlenmesi, soruşturulması ve bu suçlarla mücadele edilmesi hususlarında, bu Anlaşma’nın hükümlerine uygun olarak birbirleriyle işbirliği yapacak ve birbirlerine yardım edecek.

Yardımın kapsamı

İki ülke, gümrük idareleri yoluyla, anlaşma hükümleri gereği gümrük mevzuatının, özellikle mevzuatın ihlalinden kaynaklanan işlemlerin önlenmesi, tespiti ve soruşturulması yoluyla, düzgün bir şekilde uygulanmasını sağlamak için, birbirlerine yardım edecek. Talep üzerine, gümrük mevzuatının idaresi ve uygulanmasında kullanılacak olan bilgilerin sağlanması yoluyla birbirlerine yardımda bulunacak.

Anlaşma’da öngörüldüğü şekilde, gümrük konularında yardım, cezai konularda karşılıklı yardıma ilişkin kanunlara halel getirmediği gibi, adli bir makam aksi yönde bir karar almadığı sürece, söz konusu adli makamın talebi ile kullanılan yetkiler çerçevesinde elde edilen bilgileri de kapsamayacak. Yardım konusuna şu konularda girecek: "Suçların önlenmesinde yararlı olabilecek kolluk faaliyetleri ve özellikle de suçlarla mücadelede kullanılan özel yöntemler, suç işlemede kullanılan yeni yöntemler, kolluk alanındaki yeni yardım ve tekniklerin başarılı bir şekilde uygulanmasından kaynaklanan gözlem ve bulgular, yolcu ve yük işlemlerine ilişkin teknikler ve geliştirilmiş yöntemler, gümrük vergi, resmiyle, gümrük amaçlı eşyanın kıymetinin usulü gereği tahakkuku, tarife sınıflandırmasının ve eşya menşeinin belirlenmesi ve talepte bulunan Akit Tarafın Gümrük İdaresine beyanda bulunmak amacıyla ibraz edilen resmi belgelerin gerçekliği."


Taraflardan birinin gümrük idaresinin talebi üzerine, diğer tarafın gümrük idaresi, yetkisi ve mevcut kaynakları dahilinde şu konularda bilgi ve istihbarat sağlayacak, özel gözetimde bulunulacak: "Gümrük mevzuatına karşı suç işlediği bilinen veya suç işlediğinden şüphelenilen kişiler, gümrük suçlarına konu olduğu bilinen veya konu olduğundan şüphelenilen eşya ve gümrük suçu işlemede kullanıldığı bilinen veya kullanıldığından şüphelenilen taşıma araçları."


Gümrük idareleri, kendi inisiyatifleri çerçevesinde ya da talep üzerine, yasadışı ticaretle ilgili olmak üzere, her bir tarafın gümrük mevzuatına karşı suç teşkil eden veya edebilecek olan, tasarlanan veya gerçekleştirilen her türlü faaliyet hakkında birbirlerine bilgi temin edecek. Yasadışı ticaretin kapsamı, silah, füze, patlayıcı ve nükleer maddeler, önemli tarihi, kültürel veya arkeolojik değer taşıyan sanat eserleri ve uyuşturucu, psikotrop maddeler, prekürsörler ve zehirli maddeler ile çevre ve kamu sağlığı için ciddi ölçüde tehlikeli olan maddeler olarak belirledi. Bu çerçevede alınan bilgiler, talepte bulunan tarafların ilgili hükümet birimlerine aktarılabilecek. Ancak, bu bilgiler, üçüncü ülkelere aktarılamayacak.

Gizlilik muamelesi görecek

Bu anlaşma kapsamında alınan bilgi ve belgeler, gizlilik muamelesi görecek ve yalnızca bu Anlaşma’da öngörülen amaçlar doğrultusunda kullanılabilecek. Bu bilgi ve belgeler, bilgi ve belgeyi alan ülkede, gizlilik bakımından, bu ülkenin kendi topraklarında aynı tür bilgi ve belgeye uygulanan aynı korumadan yararlanacak.

Gümrük İdareleri, hükümet görevlileri dışındaki tanıkların masrafları, uzmanların ücretleri ve çevirmenlerin masrafları haricinde, Anlaşma’nın uygulanması sonucu ortaya çıkan masrafların geri ödenmesine ilişkin tüm taleplerinden vazgeçecek. Talebin yerine getirilmesi için önemli ve olağandışı mahiyette masrafların gerekmesi ya da gerekecek olması halinde, Akit Taraflar, talebin yerine getirileceği koşullarla masrafların karşılanma şeklini tespit etmek amacıyla istişarede bulunacak.

Anlaşma, akit tarafların Anlaşma’nın yürürlüğe girmesi için gerekli ulusal formalitelerin tamamlandığını birbirlerine diplomatik yollarla bildirdikleri günü takip eden 30 günde yürürlüğe girecek. Anlaşma, belirsiz bir süre için yürürlükte kalacak. Anlaşma, taraflardan birinin, Anlaşmayı feshetme isteğini diğer tarafa diplomatik kanallarla yazılı olarak bildirdiği tarihten üç ay sonra fesih olacak. Fesih sırasında devam etmekte olan işlemler ise, Anlaşmanın hükümleri gereği tamamlanacak.